Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Araba - Samira

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaAraba

Kategorio Letero / Retpoŝto - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Samira
Teksto
Submetigx per Erica Meixedo Chiarelli
Font-lingvo: Brazil-portugala

Olá Samira,

que bom te reencontrar!
Pois é, já tenho dois lindos filhos. O Vinícius e o Vitor,de 2 e 1 ano respectivamente.
A vida de mãe é corrida não sobra tempo pra mais nada. O maridão trabalhando sem parar.
Fico feliz pela família estar aumentando.
E você quando virá conhecê-los? Será um prazer imenso.
Muitas saudades de vc, minha grande amiga.
E me liga, heim!
Beijos
Erica Chiarelli
Rimarkoj pri la traduko
Árabe estendido, como se fosse escrito a mão.
Árabe do Egito.

Titolo
سميرة
Traduko
Araba

Tradukita per atefsharia
Cel-lingvo: Araba

مرحبا سميرة
كم هو طيب ان التقي بك مرة اخرى!
لدي الآن طفلان جميلان. فينيسيوس و فيتور. يبلغان من العمر سنتان وسنة على التوالي.
حياة الام في سباق دائم،فلا وقت فائض عندها. و الزوج يعمل بلا توقف.
انا سعيدة بالعائلة التي تكبر.
وانت، متى ستأتين لتتعرفي عليهم؟ ساكون سعيدةً جداً بهذا.
كم انا مشتاقةٌ لكِ, صديقتي العظيمة.
اتصلي بي, هه!
قبلاتي
إيريكا شايريلي.
Laste validigita aŭ redaktita de jaq84 - 30 Septembro 2009 07:51