Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Rumänska - [b]Cucumis.org does not accept ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaBulgariskaRumänskaGrekiskaDanskaFranskaBrasiliansk portugisiskaTurkiskaNorskaRyskaSpanskaPolskaBosniskaNederländskaSerbiskaAlbanskaHebreiskaItalienskaPortugisiskaSvenskaLitauiskaUngerskaAfrikanUkrainskaKinesiska (förenklad)TjeckiskaTyskaFinskaFäröiskaKroatiskamakedonisk
Efterfrågade översättningar: Iriska

Kategori Hemsida/Blogg/Diskussionsforum

Titel
[b]Cucumis.org does not accept ...
Text
Tillagd av Francky5591
Källspråk: Engelska

[b]Cucumis.org does not accept texts written in CAPS anymore.
To have your request accepted, please click on "Edit" and write your text in lower case. Otherwise it will be removed.
Thanks.[/b]

Titel
[b]Pe situl cucumis.org nu se mai ...
Översättning
Rumänska

Översatt av iepurica
Språket som det ska översättas till: Rumänska

[b]Pe situl cucumis.org nu se mai acceptă texte scrise cu majuscule.
Pentru a vă fi acceptată cererea de traducere, vă rugăm să daţi clic pe „Modificaţi” şi să vă scrieţi textul cu litere mici. În caz contrar textul va fi anulat.
Mulţumim.[/b]
Senast granskad eller redigerad av iepurica - 4 November 2009 14:29





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

4 November 2009 14:21

Tzicu-Sem
Antal inlägg: 493
Bună,

Cred că e o mică eroare in traducerea românească, şi anume:

Pe site-ul cucumis.org nu se mai acceptă texte scrise...

4 November 2009 14:43

iepurica
Antal inlägg: 2102
Ok, desi se foloseşte masiv cuvântul din limba engleză, „site” nu există în nici unul dintre dicţionarele de română, decât poate în Marele dicționar de neologisme, cel din 2000. „sit” este folosit deja în arheologie, fotografie și construcții, domenii tehnice de altfel. Dacă se foloseşte cuvântul „site”, nu prea e corect pentru că e pluralul lui „sită”.

Au fost discuţii întregi pe marginea cuvâtului ăsta, eu prefer se utilizez „sit” pentru că mi se pare mult mai corect decât „site”, „sait” sau mai ştiu eu ce altceva.

Apropo, Andreea, tu ce părere ai?

PS Chestia cu scrise a fost o scăpare, am corectat.



CC: azitrad

4 November 2009 14:58

azitrad
Antal inlägg: 970
Sincer şi eu folosesc "site", şi cam toată lumea pe care o ştiu. E ca şi "computer", "mouse" şi altele asemenea.
Dar ce-ar fi să îl... evităm?
"Pe Cucumis.org...." ÅŸi gata!