Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Latin-Spanska - -romae iam es, puella.-regina ad ...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
-romae iam es, puella.-regina ad ...
Text
Tillagd av
anonimoo
Källspråk: Latin
-romae iam es, puella.
-regina ad aram erat et deabus multas rosas portabat.
Anmärkningar avseende översättningen
hola quisiera que me ayudaran a traducir dos frases que no se muy bien lo que significa.
un saludo y gracias
<hw>01/27/francky)
Titel
-Ya estás en Roma, niña
Översättning
Spanska
Översatt av
leonardohadad
Språket som det ska översättas till: Spanska
-Ya estás en Roma, niña.
-La reina iba hacia el altar y les llevaba muchas rosas a las diosas
Senast granskad eller redigerad av
lilian canale
- 31 Januari 2010 16:12