Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Λατινικά-Ισπανικά - -romae iam es, puella.-regina ad ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΛατινικάΙσπανικά

Κατηγορία Πρόταση

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
-romae iam es, puella.-regina ad ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από anonimoo
Γλώσσα πηγής: Λατινικά

-romae iam es, puella.
-regina ad aram erat et deabus multas rosas portabat.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
hola quisiera que me ayudaran a traducir dos frases que no se muy bien lo que significa.
un saludo y gracias
<hw>01/27/francky)

τίτλος
-Ya estás en Roma, niña
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από leonardohadad
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

-Ya estás en Roma, niña.
-La reina iba hacia el altar y les llevaba muchas rosas a las diosas
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 31 Ιανουάριος 2010 16:12