Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Latina lingvo-Hispana - -romae iam es, puella.-regina ad ...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
-romae iam es, puella.-regina ad ...
Teksto
Submetigx per
anonimoo
Font-lingvo: Latina lingvo
-romae iam es, puella.
-regina ad aram erat et deabus multas rosas portabat.
Rimarkoj pri la traduko
hola quisiera que me ayudaran a traducir dos frases que no se muy bien lo que significa.
un saludo y gracias
<hw>01/27/francky)
Titolo
-Ya estás en Roma, niña
Traduko
Hispana
Tradukita per
leonardohadad
Cel-lingvo: Hispana
-Ya estás en Roma, niña.
-La reina iba hacia el altar y les llevaba muchas rosas a las diosas
Laste validigita aŭ redaktita de
lilian canale
- 31 Januaro 2010 16:12