Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Brasiliansk portugisiska - por favou não me deixe de escreve ta bom? pois...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaEngelska

Titel
por favou não me deixe de escreve ta bom? pois...
Text att översätta
Tillagd av Terttu
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Por favor, não me deixe de escrever, está bem? Pois gosto muito. Você é muito especial para mim.
Estou aqui te esperando para fazer o que eu não fiz, que é te beijar.
Anmärkningar avseende översättningen
Before edits:
"Por favou, não me deixe de escreve ta bom? Pois gosto muito. Você é muito especial pra mim.
Estou aqui te esperando pra fazer o que eu não fiz que é te beijar." <LIlian>
Senast redigerad av lilian canale - 10 Mars 2010 20:04