Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Brasilsk portugisisk - por favou não me deixe de escreve ta bom? pois...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskEngelsk

Tittel
por favou não me deixe de escreve ta bom? pois...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av Terttu
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

Por favor, não me deixe de escrever, está bem? Pois gosto muito. Você é muito especial para mim.
Estou aqui te esperando para fazer o que eu não fiz, que é te beijar.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Before edits:
"Por favou, não me deixe de escreve ta bom? Pois gosto muito. Você é muito especial pra mim.
Estou aqui te esperando pra fazer o que eu não fiz que é te beijar." <LIlian>
Sist redigert av lilian canale - 10 Mars 2010 20:04