Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Braziliaans Portugees - por favou não me deixe de escreve ta bom? pois...

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesEngels

Titel
por favou não me deixe de escreve ta bom? pois...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door Terttu
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

Por favor, não me deixe de escrever, está bem? Pois gosto muito. Você é muito especial para mim.
Estou aqui te esperando para fazer o que eu não fiz, que é te beijar.
Details voor de vertaling
Before edits:
"Por favou, não me deixe de escreve ta bom? Pois gosto muito. Você é muito especial pra mim.
Estou aqui te esperando pra fazer o que eu não fiz que é te beijar." <LIlian>
Laatst bewerkt door lilian canale - 10 maart 2010 20:04