Cucumis - Gratis översättning online
. .



22Översättning - Engelska-Danska - Another subject of anger from your book: Biofuels

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaEngelskaBrasiliansk portugisiskaSpanskaItalienskaGrekiskaTyskaSvenskaNederländskaDanskaTurkiska

Titel
Another subject of anger from your book: Biofuels
Text
Tillagd av Francky5591
Källspråk: Engelska Översatt av RedShadow

They contribute to the rise in price of the basic commodities. Last year, the USA “burned” 138 million tons of corn to make bioethanol. A tank of 50 liters of bioethanol uses 350 kg of corn that would allow a Mexican or Zambian child to live for one year.
Anmärkningar avseende översättningen
US English

Titel
majs
Översättning
Danska

Översatt av jairhaas
Språket som det ska översättas till: Danska

De bidrager til at prisen på basale varer stiger. Sidste år, "brændte" USA 138 millioner ton majs for at producere bioethanol. En tank på 50 liter bioethanol bruger 350 kg majs, der kunne holde et mexicansk eller zambiansk barn i live i et år.
Senast granskad eller redigerad av Bamsa - 6 Februari 2012 00:59