Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Engelska - offerta cliente boliviano

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaEngelskaTurkiska

Titel
offerta cliente boliviano
Text
Tillagd av francy
Källspråk: Italienska

innanzitutto ci scusiamo per il ritardo dovuto alle vacanze estive e alle fiere in corso,abbiamo suddiviso l'offerta in due:
verniciatura dischi alluminio
acquisto materia prima (dischi)

Questo perchè abbiamo bisogno di sapere se i dischi li fornite voi oppure li dobbiamo comprare noi


Titel
Offer bolivian customer
Översättning
Engelska

Översatt av milenabg
Språket som det ska översättas till: Engelska

In the first place, we are sorry for the delay due to the summer vacation and
for the fairs in course, we subdivided the offer in two parts:
paint disc aluminum
purchase feedstock (disc)

We did it because we need to know if you will supply the disc or if we need to buy it.
Senast granskad eller redigerad av Chantal - 7 September 2006 19:26