Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Bulgariska - «Una furtiva lagrima» from L'elisir d'amore...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaBulgariska

Kategori Sång - Konst/Skapande/Fantasi

Titel
«Una furtiva lagrima» from L'elisir d'amore...
Text
Tillagd av pauld
Källspråk: Italienska



Una furtiva lagrima
negli occhi suoi spuntò.
Quelle festose giovani
invidiar sembrò.
Che più cercando io vo?
Che più cercando io vo?

M'ama; sì, m'ama; lo vedo,
lo vedo.

Un solo istante i palpiti
del suo bel cor sentir!
I miei sospir confondere
per poco a' suoi sospir!
I palpiti, i palpiti sentir!
Confondere i miei co' suoi sospir!


Titel
"Една скрита сълза" от Любовен елексир
Översättning
Bulgariska

Översatt av kartuleva
Språket som det ska översättas till: Bulgariska

Една скрита сълза
бликна в очите му.
Сякаш завижда
на празнуващите млади.
Какво повече отивам да търся?
Какво повече отивам да търся?

Обича ме, да, обича ме, виждам
виждам го.

Само за миг да усетя
туптенето на голямото му сърце!
Моят дъх да се смеси
за малко с дъха му!
Туптенето,туптенето да чуя!
Да смеся дъха си с дъха му!
Senast granskad eller redigerad av tempest - 23 Oktober 2007 20:06