Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Bulgare - «Una furtiva lagrima» from L'elisir d'amore...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienBulgare

Catégorie Chanson - Arts / Création / Imagination

Titre
«Una furtiva lagrima» from L'elisir d'amore...
Texte
Proposé par pauld
Langue de départ: Italien



Una furtiva lagrima
negli occhi suoi spuntò.
Quelle festose giovani
invidiar sembrò.
Che più cercando io vo?
Che più cercando io vo?

M'ama; sì, m'ama; lo vedo,
lo vedo.

Un solo istante i palpiti
del suo bel cor sentir!
I miei sospir confondere
per poco a' suoi sospir!
I palpiti, i palpiti sentir!
Confondere i miei co' suoi sospir!


Titre
"Една скрита сълза" от Любовен елексир
Traduction
Bulgare

Traduit par kartuleva
Langue d'arrivée: Bulgare

Една скрита сълза
бликна в очите му.
Сякаш завижда
на празнуващите млади.
Какво повече отивам да търся?
Какво повече отивам да търся?

Обича ме, да, обича ме, виждам
виждам го.

Само за миг да усетя
туптенето на голямото му сърце!
Моят дъх да се смеси
за малко с дъха му!
Туптенето,туптенето да чуя!
Да смеся дъха си с дъха му!
Dernière édition ou validation par tempest - 23 Octobre 2007 20:06