Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Italiaans-Bulgaars - «Una furtiva lagrima» from L'elisir d'amore...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansBulgaars

Categorie Liedje - Kunst/Creatie/Verbeelding

Titel
«Una furtiva lagrima» from L'elisir d'amore...
Tekst
Opgestuurd door pauld
Uitgangs-taal: Italiaans



Una furtiva lagrima
negli occhi suoi spuntò.
Quelle festose giovani
invidiar sembrò.
Che più cercando io vo?
Che più cercando io vo?

M'ama; sì, m'ama; lo vedo,
lo vedo.

Un solo istante i palpiti
del suo bel cor sentir!
I miei sospir confondere
per poco a' suoi sospir!
I palpiti, i palpiti sentir!
Confondere i miei co' suoi sospir!


Titel
"Една скрита сълза" от Любовен елексир
Vertaling
Bulgaars

Vertaald door kartuleva
Doel-taal: Bulgaars

Една скрита сълза
бликна в очите му.
Сякаш завижда
на празнуващите млади.
Какво повече отивам да търся?
Какво повече отивам да търся?

Обича ме, да, обича ме, виждам
виждам го.

Само за миг да усетя
туптенето на голямото му сърце!
Моят дъх да се смеси
за малко с дъха му!
Туптенето,туптенето да чуя!
Да смеся дъха си с дъха му!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door tempest - 23 oktober 2007 20:06