Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Finska - It is my intention to compensate you with 10% of...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaFinska

Kategori Mening

Titel
It is my intention to compensate you with 10% of...
Text
Tillagd av Tatu
Källspråk: Engelska

It is my intention to compensate you with 10% of the total money for your services and the balance shall be my investment capital. This is the reason why I decided to contact you. Please all communications should be through this email address only for confidential purposes.

Titel
Tarkoituksenani on hyvittää teitä 10%:lla
Översättning
Finska

Översatt av Maribel
Språket som det ska översättas till: Finska

Tarkoituksenani on hyvittää teitä 10%:lla palvelustenne kokonaissummasta ja loput jää minulle sijoituspääomakseni. Tästä syystä päätin ottaa yhteyttä teihin. Pyydän, että kaikki yhteydenpitomme kulkisi tämän, vain luottamuksellisia asioita varten olevan, sähköpostiosoitteen kautta.
Anmärkningar avseende översättningen
"Sijoitus" in some concrete contexts we use also "investointi". Here I understand it is question of investing money not exactly building a new office or opening a new line of business.
Senast granskad eller redigerad av Maribel - 11 April 2007 10:32