Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Tyska-Danska - Sie wollte in die Bretagne zu ihrer ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TyskaDanskaEngelskaSvenska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Sie wollte in die Bretagne zu ihrer ...
Text
Tillagd av Nicoboy
Källspråk: Tyska

Sie wollte in die Bretagne zu ihrer Freundin véronique.
Anmärkningar avseende översättningen
Sie wollte in die Bretagne zu ihrer Freundin véronique.
<edit> "bretagne" with "Bretagne" -regions names begin with a cap-</edit>

Titel
Stikke af, var mit nødråb.
Översättning
Danska

Översatt av muridae
Språket som det ska översättas till: Danska

Hun ville til Bretagne til sin veninde Veronique.
Senast granskad eller redigerad av Bamsa - 7 Mars 2011 00:55