Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Latin - Forse nonnullus nos ero diligo iterum...
Aktuell status
Originaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Tankar - Kultur
Titel
Forse nonnullus nos ero diligo iterum...
Text att översätta
Tillagd av
diasepan
Källspråk: Latin
Forse nonnullus nos ero diligo iterum...
Senast redigerad av
goncin
- 20 September 2007 17:49
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
20 September 2007 17:47
Shamy4106
Antal inlägg: 152
That is latin, maybe someone can correct it..
20 September 2007 17:50
goncin
Antal inlägg: 3706
Thanks, Shamy1406!
CC:
Shamy4106
3 Oktober 2007 17:33
charisgre
Antal inlägg: 256
This is Latin, but not logic Latin. These are some words placed here with no sense. Two verbs "ero"-to be, future and "diligo"/to love present, same person...Bad, bad, bad!
3 Oktober 2007 17:36
casper tavernello
Antal inlägg: 5057
You can edit it!
3 Oktober 2007 21:16
diasepan
Antal inlägg: 1
If someone could send me the words one by one, I can see what this could be...-