Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Латинська - Forse nonnullus nos ero diligo iterum...
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки - Культура
Заголовок
Forse nonnullus nos ero diligo iterum...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
diasepan
Мова оригіналу: Латинська
Forse nonnullus nos ero diligo iterum...
Відредаговано
goncin
- 20 Вересня 2007 17:49
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
20 Вересня 2007 17:47
Shamy4106
Кількість повідомлень: 152
That is latin, maybe someone can correct it..
20 Вересня 2007 17:50
goncin
Кількість повідомлень: 3706
Thanks, Shamy1406!
CC:
Shamy4106
3 Жовтня 2007 17:33
charisgre
Кількість повідомлень: 256
This is Latin, but not logic Latin. These are some words placed here with no sense. Two verbs "ero"-to be, future and "diligo"/to love present, same person...Bad, bad, bad!
3 Жовтня 2007 17:36
casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
You can edit it!
3 Жовтня 2007 21:16
diasepan
Кількість повідомлень: 1
If someone could send me the words one by one, I can see what this could be...-