الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
نص أصلي - لاتيني - Forse nonnullus nos ero diligo iterum...
حالة جارية
نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
أفكار - ثقافة
عنوان
Forse nonnullus nos ero diligo iterum...
نص للترجمة
إقترحت من طرف
diasepan
لغة مصدر: لاتيني
Forse nonnullus nos ero diligo iterum...
آخر تحرير من طرف
goncin
- 20 أيلول 2007 17:49
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
20 أيلول 2007 17:47
Shamy4106
عدد الرسائل: 152
That is latin, maybe someone can correct it..
20 أيلول 2007 17:50
goncin
عدد الرسائل: 3706
Thanks, Shamy1406!
CC:
Shamy4106
3 تشرين الاول 2007 17:33
charisgre
عدد الرسائل: 256
This is Latin, but not logic Latin. These are some words placed here with no sense. Two verbs "ero"-to be, future and "diligo"/to love present, same person...Bad, bad, bad!
3 تشرين الاول 2007 17:36
casper tavernello
عدد الرسائل: 5057
You can edit it!
3 تشرين الاول 2007 21:16
diasepan
عدد الرسائل: 1
If someone could send me the words one by one, I can see what this could be...-