Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Polska-Svenska - Mi ciebie tez

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: PolskaSvenska

Kategori Mening - Kärlek/Vänskap

Titel
Mi ciebie tez
Text
Tillagd av monnie1969
Källspråk: Polska

Mi ciebie tez

Titel
Detsamma
Översättning
Svenska

Översatt av halinatur
Språket som det ska översättas till: Svenska

Detsamma
Senast granskad eller redigerad av pias - 7 December 2007 13:32





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

5 December 2007 19:30

pias
Antal inlägg: 8114
Hi bonta, dariajot!

Since my knowledge of polish = nothing,
could you please give me a bridge to english?

Regards
Pia

CC: bonta dariajot

6 December 2007 19:02

bonta
Antal inlägg: 218
This is and answer, but without the question i can't define the sense of it.

Something like: me too, or so do I, love you too, miss you too, and so on...

6 December 2007 19:17

pias
Antal inlägg: 8114
ok..Thanks a lot bonta!
I'll give you some points for your help.