Переклад - Польська-Шведська - Mi ciebie tezПоточний статус Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія Наука - Кохання / Дружба | | | Мова оригіналу: Польська
Mi ciebie tez |
|
| | | Мова, якою перекладати: Шведська
Detsamma |
|
Затверджено pias - 7 Грудня 2007 13:32
Останні повідомлення | | | | | 5 Грудня 2007 19:30 | | piasКількість повідомлень: 8114 | Hi bonta, dariajot!
Since my knowledge of polish = nothing,
could you please give me a bridge to english?
Regards
Pia CC: bonta dariajot | | | 6 Грудня 2007 19:02 | | bontaКількість повідомлень: 218 | This is and answer, but without the question i can't define the sense of it.
Something like: me too, or so do I, love you too, miss you too, and so on... | | | 6 Грудня 2007 19:17 | | piasКількість повідомлень: 8114 | ok..Thanks a lot bonta!
I'll give you some points for your help. |
|
|