Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 폴란드어-스웨덴어 - Mi ciebie tez

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 폴란드어스웨덴어

분류 문장 - 사랑 / 우정

제목
Mi ciebie tez
본문
monnie1969에 의해서 게시됨
원문 언어: 폴란드어

Mi ciebie tez

제목
Detsamma
번역
스웨덴어

halinatur에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스웨덴어

Detsamma
pias에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 12월 7일 13:32





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 12월 5일 19:30

pias
게시물 갯수: 8114
Hi bonta, dariajot!

Since my knowledge of polish = nothing,
could you please give me a bridge to english?

Regards
Pia

CC: bonta dariajot

2007년 12월 6일 19:02

bonta
게시물 갯수: 218
This is and answer, but without the question i can't define the sense of it.

Something like: me too, or so do I, love you too, miss you too, and so on...

2007년 12월 6일 19:17

pias
게시물 갯수: 8114
ok..Thanks a lot bonta!
I'll give you some points for your help.