Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Italienska - liriux

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaItalienskaEngelska

Titel
liriux
Text
Tillagd av sassygirl
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Sem você
Sem amor
É tudo sofrimento
Pois você
É o amor
Que eu sempre procurei em vão
Você é o que resiste ao desespero e à solidão
Nada existe e o tempo é triste
Sem você
Meu amor, meu amor
Nunca te ausentes de mim
Para que eu viva em paz
Para que eu não sofra mais
Tanta mágoa assim, num mundo sem você

Titel
liriux
Översättning
Italienska

Översatt av Nadia
Språket som det ska översättas till: Italienska

Senza te
Senza amore
Tutto è sofferenza
Dato che tu
Sei l'amore
Che io sempre ho cercato invano
Tu sei ciò che resiste alla disperazione e alla solitudine
Nulla esiste e il tempo è triste
Senza te
Amore mio, amore mio
Non assentarti mai da me
Perchè io viva in pace
Perchè io non soffra mai
Così tanta pena, in un mondo senza te
Anmärkningar avseende översättningen
"mágoa" può essere anche tradotto come "tristezza"
Senast granskad eller redigerad av Xini - 19 November 2007 09:45