Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès brasiler-Italià - liriux

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerItaliàAnglès

Títol
liriux
Text
Enviat per sassygirl
Idioma orígen: Portuguès brasiler

Sem você
Sem amor
É tudo sofrimento
Pois você
É o amor
Que eu sempre procurei em vão
Você é o que resiste ao desespero e à solidão
Nada existe e o tempo é triste
Sem você
Meu amor, meu amor
Nunca te ausentes de mim
Para que eu viva em paz
Para que eu não sofra mais
Tanta mágoa assim, num mundo sem você

Títol
liriux
Traducció
Italià

Traduït per Nadia
Idioma destí: Italià

Senza te
Senza amore
Tutto è sofferenza
Dato che tu
Sei l'amore
Che io sempre ho cercato invano
Tu sei ciò che resiste alla disperazione e alla solitudine
Nulla esiste e il tempo è triste
Senza te
Amore mio, amore mio
Non assentarti mai da me
Perchè io viva in pace
Perchè io non soffra mai
Così tanta pena, in un mondo senza te
Notes sobre la traducció
"mágoa" può essere anche tradotto come "tristezza"
Darrera validació o edició per Xini - 19 Novembre 2007 09:45