Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-이탈리아어 - liriux

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어이탈리아어영어

제목
liriux
본문
sassygirl에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Sem você
Sem amor
É tudo sofrimento
Pois você
É o amor
Que eu sempre procurei em vão
Você é o que resiste ao desespero e à solidão
Nada existe e o tempo é triste
Sem você
Meu amor, meu amor
Nunca te ausentes de mim
Para que eu viva em paz
Para que eu não sofra mais
Tanta mágoa assim, num mundo sem você

제목
liriux
번역
이탈리아어

Nadia에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어

Senza te
Senza amore
Tutto è sofferenza
Dato che tu
Sei l'amore
Che io sempre ho cercato invano
Tu sei ciò che resiste alla disperazione e alla solitudine
Nulla esiste e il tempo è triste
Senza te
Amore mio, amore mio
Non assentarti mai da me
Perchè io viva in pace
Perchè io non soffra mai
Così tanta pena, in un mondo senza te
이 번역물에 관한 주의사항
"mágoa" può essere anche tradotto come "tristezza"
Xini에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 11월 19일 09:45