Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Turkiska - Merhaba aÅŸkim

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaFranska

Kategori Brev/E-post - Kärlek/Vänskap

Titel
Merhaba aÅŸkim
Text att översätta
Tillagd av kalp
Källspråk: Turkiska

Seni hiçbir zaman unutma yecağim bana yaptığın. Bu kadar iyilikten sonra görüşemeyiz fransaya. Sırf senin için gelme yecalışacam. Beki gelirim ama şunu unutma sen hep kalbimde olacaksin.Sakin ağlama senin ağlamana ben dayanamam. Benim yok liğum da kendine çok iyi bak. Seni Türkiye de bekliyor olacağim. Fransadan gidiğime değil senden ayrıdığıma. çok üzülüyorum unutma ben seni hep seveceğim. Senden ayrılrak isteriyorum ama mejbur kaldık.
Anmärkningar avseende översättningen
Salut ! je désirais avoir une traduction fidèle. Cela me tient beaucoup à coeur et c'est assez urgent! merci.
26 November 2007 21:09