Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



30Oversettelse - Tysk-Brasilsk portugisisk - Mein schatz ich liebe dich mehr als alles andere...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyskTyrkiskAlbanskBrasilsk portugisiskRussiskPortugisiskRumensk

Kategori Dagligliv

Tittel
Mein schatz ich liebe dich mehr als alles andere...
Tekst
Skrevet av gurhan_k
Kildespråk: Tysk

schatz ich liebe dich mehr als alles andere auf dieser welt du bist mein leben ohne dich will ich nicht sein seitdem ich dich habe bin ich die glücklichste frau der welt ich will für immer mit dir zusammen bleiben und mit dir familie gründen denn du bist mein traummann
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
bei dem albanischen wäre es nett wenn es in tetavo(oder wie das geschrieben wird) übersezt wird!

Tittel
Meu querido, eu amo voce mais do que qualquer coisa...
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av hitchcock
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

Querido, eu amo você mais do que qualquer coisa neste mundo, você é minha vida,
sem você eu não quero viver; desde que tenho você tenho sido a mulher mais feliz do mundo.
Eu quero sempre ficar junto de você e com você ter uma família porque você é o homem dos meus sonhos.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 11 Desember 2008 15:04





Siste Innlegg

Av
Innlegg

11 Februar 2008 13:57

schtybi
Antall Innlegg: 12
Querido, eu amo vc mais do que todo o resto nesse mundo, vc é minha vida, se vc nao eu nao quero viver, desde quando eu te tenho eu sou a mulher mais feliz do mundo. Quero ficar junto de você pra sempre e ter uma familia com você, porque você é o homem dos meus sonhos