Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tysk-Italiensk - hallo scahtz weist, du warum das herz da ist weil...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyskItaliensk

Kategori Poesi - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
hallo scahtz weist, du warum das herz da ist weil...
Tekst
Skrevet av oneaa
Kildespråk: Tysk

hallo scahtz weist du, warum das herz da ist? weil er zu dir nur das eine wort sagen will..I..L..O..V..E..Y..O..U Und jetz hat das herz dir es schon gesagt und ist beruhigt aber das herz will es dir noch einmal sagen Ti Amo Amore

wenn du in meinen armen liegst, füllst du dich wie wenn du in paradis bist. Wenn du schlafst, dann bist du in meinen dreumen.Ich sage dir nocheinmal ILOVEYOU

Tittel
Ciao tesoro, sai perché c’è il cuore?
Oversettelse
Italiensk

Oversatt av italo07
Språket det skal oversettes til: Italiensk

Ciao tesoro, sai perché c’è il cuore? Perché vuol dirti questa parola..I..L..O..V..E..Y..O..U. E adesso il cuore te lo ha già’ detto è tranquillo, però il cuore vuol dirtelo un’altra volta: Ti Amo Amore.

Quando sei nelle miei braccia, ti senti come se fossi in paradiso. Quando dormi, sei nei miei sogni. Un’altra volta ti dico I LOVE YOU
Senest vurdert og redigert av zizza - 3 Mars 2008 07:24