Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Nemacki-Italijanski - hallo scahtz weist, du warum das herz da ist weil...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: NemackiItalijanski

Kategorija Poeta - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
hallo scahtz weist, du warum das herz da ist weil...
Tekst
Podnet od oneaa
Izvorni jezik: Nemacki

hallo scahtz weist du, warum das herz da ist? weil er zu dir nur das eine wort sagen will..I..L..O..V..E..Y..O..U Und jetz hat das herz dir es schon gesagt und ist beruhigt aber das herz will es dir noch einmal sagen Ti Amo Amore

wenn du in meinen armen liegst, füllst du dich wie wenn du in paradis bist. Wenn du schlafst, dann bist du in meinen dreumen.Ich sage dir nocheinmal ILOVEYOU

Natpis
Ciao tesoro, sai perché c’è il cuore?
Prevod
Italijanski

Preveo italo07
Željeni jezik: Italijanski

Ciao tesoro, sai perché c’è il cuore? Perché vuol dirti questa parola..I..L..O..V..E..Y..O..U. E adesso il cuore te lo ha già’ detto è tranquillo, però il cuore vuol dirtelo un’altra volta: Ti Amo Amore.

Quando sei nelle miei braccia, ti senti come se fossi in paradiso. Quando dormi, sei nei miei sogni. Un’altra volta ti dico I LOVE YOU
Poslednja provera i obrada od zizza - 3 Mart 2008 07:24