Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Bulgarsk-Italiensk - chi mi aiuta?
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
chi mi aiuta?
Tekst
Skrevet av
madamelear
Kildespråk: Bulgarsk
Machno mi e za teb...makar che znam che ne triabva. Shte zabravia vsichko, obeshtavam, no sega mi e machno
Tittel
chi mi aiuta?
Oversettelse
Italiensk
Oversatt av
raykogueorguiev
Språket det skal oversettes til: Italiensk
Sono triste per te...anche se so che non devo esserlo. Dimenticherò tutto, prometto, ma adesso sono triste
Senest vurdert og redigert av
zizza
- 11 Mars 2008 12:19
Siste Innlegg
Av
Innlegg
9 Mars 2008 18:33
raykogueorguiev
Antall Innlegg: 244
Triste = malinconica. Lei/lui si sente triste/malinconica-o (forse sente la mancanza o è trste per qualcosa che lei/lui ha combinato) per la persona a cui scirve.