Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Norsk-Tysk - hei jeg er kinggyder og er norsk

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: NorskTysk

Kategori Setning

Tittel
hei jeg er kinggyder og er norsk
Tekst
Skrevet av Kinggyder
Kildespråk: Norsk

hei jeg er kinggyder og er norsk
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
dette skal oversettes til tysk og kinggyder er et navn jeg har på et spill så det er bare å skrive kinggyder

Tittel
hallo ich bin Kinggyder und bin Norweger
Oversettelse
Tysk

Oversatt av pias
Språket det skal oversettes til: Tysk

hallo ich bin Kinggyder und bin Norweger
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Norweger od. Norwegerin.
Senest vurdert og redigert av iamfromaustria - 31 Mars 2008 20:00





Siste Innlegg

Av
Innlegg

31 Mars 2008 17:51

iamfromaustria
Antall Innlegg: 1335
moin? And is "kinggyder" supposed to be a name?

31 Mars 2008 18:00

pias
Antall Innlegg: 8113
Hi Heidrun
I just thought that "moin" is the same as "hello". Is it better to write "Grüezi" or "Hallo"?
The notes explain that "kinggyder" IS a name that the requester(kinggyder) use in a game, like a nickname I guess.

31 Mars 2008 18:09

iamfromaustria
Antall Innlegg: 1335
"moin" is used in informal language and means something like "Good morning" . So it definitely can't be used in this case.

"hei" normally just means "hallo"/"hey". Don't make it harder as it is

Well, if it is a nickname, you'd have to write it in capital letters. Oh and "ich" has to be written in small letters.

"ist" is not possible because it refers to "ich" - so it should be "bin".

31 Mars 2008 18:16

pias
Antall Innlegg: 8113
Oh, sorry for that ...many faults here.
Is it better to write: "hallo ich bin Kinggyder und bin Norweger" ??

31 Mars 2008 18:19

iamfromaustria
Antall Innlegg: 1335
It's not only better but best.

31 Mars 2008 18:21

pias
Antall Innlegg: 8113
Wow!!!
I'll correct it, thanks for the explain.