Oversettelse - Svensk-Latin - Du är mitt allt. Du är mitt liv. Du är mitt hjärta.Nåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:  
Kategori Utrykk - Kjærlighet / Vennskap | Du är mitt allt. Du är mitt liv. Du är mitt hjärta. | | Kildespråk: Svensk
Du är mitt allt. Du är mitt liv. Du är mitt hjärta. | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | Skall gravera in något av detta i min fästmans ring. |
|
| Omnia mea es. Vita mea es. Animus meus es | OversettelseLatin Oversatt av jufie20 | Språket det skal oversettes til: Latin
Omnia mea es. Vita mea es. Animus meus es | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | Animus meus es = Cor meum es |
|
Senest vurdert og redigert av jufie20 - 17 November 2008 09:21
|