Übersetzung - Schwedisch-Latein - Du är mitt allt. Du är mitt liv. Du är mitt hjärta.momentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:  
Kategorie Ausdruck - Liebe / Freundschaft | Du är mitt allt. Du är mitt liv. Du är mitt hjärta. | Text Übermittelt von Jarla | Herkunftssprache: Schwedisch
Du är mitt allt. Du är mitt liv. Du är mitt hjärta. | Bemerkungen zur Übersetzung | Skall gravera in nÃ¥got av detta i min fästmans ring. |
|
| Omnia mea es. Vita mea es. Animus meus es | ÜbersetzungLatein Übersetzt von jufie20 | Zielsprache: Latein
Omnia mea es. Vita mea es. Animus meus es | Bemerkungen zur Übersetzung | Animus meus es = Cor meum es |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von jufie20 - 17 November 2008 09:21
|