Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tysk-Polsk - Hallo mein liebster Schatz. Ich liebe Dich sehr...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyskPolsk

Kategori Setning - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Hallo mein liebster Schatz. Ich liebe Dich sehr...
Tekst
Skrevet av Prinz57368
Kildespråk: Tysk

Hallo mein liebster Schatz.
Ich liebe Dich sehr und mehr als alles was ich je in meinem Leben geliebt habe.

Du bist meine Hoffnung, Du bist mein Leben.
Wenn ich mir etwas aussuchen könnte zwischen Leben und Tod, dann würde ich den Tot wählen wenn ich Dich verlieren würde und das Leben weil ohne Dich ist das Leben nicht mehr Lebenswert.

Dein Schnuff
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Bitte über email schicken: Peter34414@freenet.de

Tittel
Cześć mój kochany skarbie,
Oversettelse
Polsk

Oversatt av sznaap
Språket det skal oversettes til: Polsk

Cześć mój kochany skarbie,
Kocham Ciebie bardzo, bardziej niż cokolwiek co w moim życiu kochałem.
Jesteś moją nadzieją, jesteś moim życiem.
Jeśli miałbym wybierać pomiędzy życiem a śmiercią, wybrałbym śmierć jeśli miałbym Ciebie stracić ponieważ życie bez Ciebie nie jest nic warte (nie ma sensu).
Twój Schnuff
Senest vurdert og redigert av Edyta223 - 14 August 2008 22:43