Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Latin-Engelsk - immortalis sum anni vexavrunt me.

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: LatinEngelskBrasilsk portugisiskSpansk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
immortalis sum anni vexavrunt me.
Tekst
Skrevet av pessuna
Kildespråk: Latin

immortalis sum anni vexavrunt me.

Tittel
I'm immortal; the years have annoyed me.
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av goncin
Språket det skal oversettes til: Engelsk

I'm immortal; the years have annoyed me.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Assuming that "vexavrunt" is "vexavErunt".
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 30 Juli 2008 19:14