Oversettelse - Spansk-Gresk - AceptarÃa vivir y morir a tu lado.Nåværende status Oversettelse
Kategori Setning - Kjærlighet / Vennskap Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | AceptarÃa vivir y morir a tu lado. | | Kildespråk: Spansk Oversatt av italo07
AceptarÃa vivir y morir a tu lado. |
|
| | OversettelseGresk Oversatt av sofibu | Språket det skal oversettes til: Gresk
Θα δεχόμουν να ζήσω και να πεθάνω στο πλάι σου. | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | Αντί για "στο πλάι σου" μποÏοÏμε να ποÏμε και "δίπλα σου" |
|
Senest vurdert og redigert av Mideia - 12 August 2008 21:02
|