Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Іспанська-Грецька - AceptarÃa vivir y morir a tu lado.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука - Кохання / Дружба
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
AceptarÃa vivir y morir a tu lado.
Текст
Публікацію зроблено
guigui20
Мова оригіналу: Іспанська Переклад зроблено
italo07
AceptarÃa vivir y morir a tu lado.
Заголовок
θα...
Переклад
Грецька
Переклад зроблено
sofibu
Мова, якою перекладати: Грецька
Θα δεχόμουν να ζήσω και να πεθάνω στο πλάι σου.
Пояснення стосовно перекладу
Αντί για "στο πλάι σου" μποÏοÏμε να ποÏμε και "δίπλα σου"
Затверджено
Mideia
- 12 Серпня 2008 21:02