Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Thai-Engelsk - çııÖÖçşขอโทดนะค๊าบเพื่อนๆ ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ThaiEngelsk

Tittel
çııÖÖçşขอโทดนะค๊าบเพื่อนๆ ...
Tekst
Skrevet av zeynosan
Kildespråk: Thai

çııÖÖçşขอโทดนะค๊าบเพื่อนๆ

ช่วงนี้โมอาจไม่ได้เม้นตอบกลับ

เพราะโมต้องซ้อมดนตรี

ใกล้สอบแล้วค๊าบ

ขอโทดจิงๆ

แต่โมรับรองว่าถ้าว่างเมื่อไหร่จะตอบกลับทันที

นะคับ

Tittel
sorry~!
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av dizzylis
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Hey Guys! I'm so sorry that I haven't really had time to reply your comment lately.

Because it's my exam period, and I have to practice a lot!

I'll reply your comment as soon as I have time.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 28 Januar 2009 12:56





Siste Innlegg

Av
Innlegg

30 September 2008 15:05

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Hi dizzylis,

Again, review caps for 'I', please.

"I don't really have time" should be "I haven't really had time"
alot ---> a lot