Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Thailändisch-Englisch - çııÖÖçşขอโทดนะค๊าบเพื่อนๆ ...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ThailändischEnglisch

Titel
çııÖÖçşขอโทดนะค๊าบเพื่อนๆ ...
Text
Übermittelt von zeynosan
Herkunftssprache: Thailändisch

çııÖÖçşขอโทดนะค๊าบเพื่อนๆ

ช่วงนี้โมอาจไม่ได้เม้นตอบกลับ

เพราะโมต้องซ้อมดนตรี

ใกล้สอบแล้วค๊าบ

ขอโทดจิงๆ

แต่โมรับรองว่าถ้าว่างเมื่อไหร่จะตอบกลับทันที

นะคับ

Titel
sorry~!
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von dizzylis
Zielsprache: Englisch

Hey Guys! I'm so sorry that I haven't really had time to reply your comment lately.

Because it's my exam period, and I have to practice a lot!

I'll reply your comment as soon as I have time.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 28 Januar 2009 12:56





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

30 September 2008 15:05

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Hi dizzylis,

Again, review caps for 'I', please.

"I don't really have time" should be "I haven't really had time"
alot ---> a lot