Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Тайски-Английски - çııÖÖçşขอโทดนะค๊าบเพื่อนๆ ...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТайскиАнглийски

Заглавие
çııÖÖçşขอโทดนะค๊าบเพื่อนๆ ...
Текст
Предоставено от zeynosan
Език, от който се превежда: Тайски

çııÖÖçşขอโทดนะค๊าบเพื่อนๆ

ช่วงนี้โมอาจไม่ได้เม้นตอบกลับ

เพราะโมต้องซ้อมดนตรี

ใกล้สอบแล้วค๊าบ

ขอโทดจิงๆ

แต่โมรับรองว่าถ้าว่างเมื่อไหร่จะตอบกลับทันที

นะคับ

Заглавие
sorry~!
Превод
Английски

Преведено от dizzylis
Желан език: Английски

Hey Guys! I'm so sorry that I haven't really had time to reply your comment lately.

Because it's my exam period, and I have to practice a lot!

I'll reply your comment as soon as I have time.
За последен път се одобри от lilian canale - 28 Януари 2009 12:56





Последно мнение

Автор
Мнение

30 Септември 2008 15:05

lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi dizzylis,

Again, review caps for 'I', please.

"I don't really have time" should be "I haven't really had time"
alot ---> a lot