Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Fransk - vive de tal manera

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskEngelskFransk

Kategori Fri skriving

Tittel
vive de tal manera
Tekst
Skrevet av alicev
Kildespråk: Spansk

cuando tu naciste todos reian y tu llorabas, vive de tal manera amigo mio, que cuando tu mueras todos lloren y tu rias

Tittel
vit de telle façon
Oversettelse
Fransk

Oversatt av Claire---31
Språket det skal oversettes til: Fransk

quand tu es né tout le monde riait et toi tu pleurais, vit de telle façon mon ami, que quand tu meures tout le monde pleure et toi tu ries
Senest vurdert og redigert av cucumis - 3 Februar 2006 08:15