Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Brasilsk portugisisk - [b]Hello, if you are a single user, we ask you to...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskArabiskPersiskItalienskBrasilsk portugisiskTyrkiskRumenskSpanskRussiskSerbisk

Tittel
[b]Hello, if you are a single user, we ask you to...
Tekst
Skrevet av Francky5591
Kildespråk: Engelsk

[b]Hello, if you are a single user, we demand the cancellation of all the accounts you opened, keeping only one active, because having multiple accounts is not allowed on Cucumis.org .for a single person. This site and our service are free, but we expect honesty from our users, and we definitely ban those who try to cheat on us.
If you don't take care, after some time all your accounts will be cancelled.[/b]


[b]Best regards,[/b] :1:
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Admin's message for Francky.
Thank you! :1: :x :x

Tittel
[b]Olá, se você é um único usuário, solicitamos que...
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

[b]Olá, se você é um único usuário, solicitamos que proceda ao cancelamento de todas as contas que você abriu, mantendo ativa apenas uma, ja que não é permitido em Cucumis.org que uma só pessoa tenha múltiplas contas. O site e os nossos serviços são gratuitos, mas esperamos honestidade por parte de nossos usuários, banindo aqueles que tentam nos ludibriar.
Se você não tomar cuidado, em pouco tempo todas as suas contas serão canceladas.[/b]

[b]Atenciosamente,[/b]:1:
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 27 Desember 2008 10:45