Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Gresk-Tysk - Όνειρo αληθινό απόψε πάλι ζω..

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: GreskTysk

Tittel
Όνειρo αληθινό απόψε πάλι ζω..
Tekst
Skrevet av Nafteta
Kildespråk: Gresk

Όνειρo αληθινό
απόψε πάλι ζω
στην αγκαλιά σου
όνειρο αληθινό
φοβάμαι να σκεφτώ
πως ζω μακριά σου.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
ich hoffe, dass ich die griechischen Buchstaben richtig gewählt habe für

Oniro alithino
apopse pali zo
stin aggalia sou
oniro alithino
fowame na skefto
pos zo makria sou

Tittel
Einen wahren Traum erlebe ich wieder heute...
Oversettelse
Tysk

Oversatt av Tsirigoti L. Anastasia
Språket det skal oversettes til: Tysk

Wahrer Traum
heute lebe ich wieder
in deinen Armen
wahrer Traum
ich habe Angst zu denken
dass ich weit weg von Dir lebe.
Senest vurdert og redigert av italo07 - 27 September 2009 16:48