Oversettelse - Engelsk-Persisk - You smile at your tears but you have them in...Nåværende status Oversettelse
Kategori Poesi - Kjærlighet / Vennskap | You smile at your tears but you have them in... | | Kildespråk: Engelsk
You smile at your tears but you have them in your heart | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | The word you is not ment as a specific person YOU it´s ment as the word you when you refer to yourself. |
|
| You smile at your tears but you have them in | | Språket det skal oversettes til: Persisk
تو در اشکهایت میخندی در Øالی Ú©Ù‡ آنها را در دلت داری | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | Edit: "ذلت" -> "دلت" ghasemkiani 2010-01-05 |
|
Senest vurdert og redigert av ghasemkiani - 4 Januar 2010 23:13
|