Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ペルシア語 - You smile at your tears but you have them in...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語ヘブライ語アラビア語ペルシア語

カテゴリ 詩歌 - 愛 / 友情

タイトル
You smile at your tears but you have them in...
テキスト
alexiiz様が投稿しました
原稿の言語: 英語

You smile at your tears but you have them in your heart
翻訳についてのコメント
The word you is not ment as a specific person YOU it´s ment as the word you when you refer to yourself.

タイトル
You smile at your tears but you have them in
翻訳
ペルシア語

dr1111111様が翻訳しました
翻訳の言語: ペルシア語

تو در اشکهایت میخندی در حالی که آنها را در دلت داری
翻訳についてのコメント
Edit: "ذلت" -> "دلت"
ghasemkiani
2010-01-05
最終承認・編集者 ghasemkiani - 2010年 1月 4日 23:13