Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Bulgarsk-Engelsk - Да говориш за себе си понякога е проява на лош...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: BulgarskEngelsk

Kategori Dagligdags - Dagligliv

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Да говориш за себе си понякога е проява на лош...
Tekst
Skrevet av Melito09
Kildespråk: Bulgarsk

Да говориш за себе си понякога е проява на лош вкус, затова ще бъда кратка.
Животът ми поне дотук не е нещо изключително интересно.
Стъпвам здраво на земята, илюзиите не са за мен и нищо човешко не ми е чуждо.
Може това и да е минус, но като типичен представител на зодията Водолей ненавиждам хаоса, недомлъвките и мръсотията – в буквален и преносен смисъл.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
предпочитам американски диалект

Tittel
To speak about oneself ...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av ViaLuminosa
Språket det skal oversettes til: Engelsk

To speak about oneself is often of bad taste, so I'm going to be brief.
So far my life hasn't been of enormous interest.
I'm down-to-earth, not keen on illusions and nothing human is foreign to me.
This may be a defect but as a typical Aquarian I hate chaos, beating about the bush and filth in every sense.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 14 Mars 2009 15:10





Siste Innlegg

Av
Innlegg

13 Mars 2009 14:30

galli
Antall Innlegg: 3
To talk about you,sometimes express a bad taste, and because of that I will be brief.My life is not exclusively interesting.I'm down-to-earth,illusions are not for me and nothing human is foreign for me. May be that is minus, but lika a typical Aquarian I hate the chaos, beating about the bush and filth in every sense