Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Svensk - Bom dia paixao sinto atua falta espero voce...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskSvensk

Kategori Dagligdags - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Bom dia paixao sinto atua falta espero voce...
Tekst
Skrevet av larspetter
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

Bom dia paixao sinto atua falta espero voce em julho. beijos

Tittel
God morgon älskling. Jag saknar dig och jag väntar på dig i juli. Kyssar
Oversettelse
Svensk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Svensk

God morgon älskling. Jag saknar dig och jag väntar på dig i juli. Pussar
Senest vurdert og redigert av pias - 10 Mars 2009 14:28