Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Švedų - Bom dia paixao sinto atua falta espero voce...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)Švedų

Kategorija Šnekamoji kalba - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Bom dia paixao sinto atua falta espero voce...
Tekstas
Pateikta larspetter
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Bom dia paixao sinto atua falta espero voce em julho. beijos

Pavadinimas
God morgon älskling. Jag saknar dig och jag väntar på dig i juli. Kyssar
Vertimas
Švedų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Švedų

God morgon älskling. Jag saknar dig och jag väntar på dig i juli. Pussar
Validated by pias - 10 kovas 2009 14:28