Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Rumensk-Fransk - Bună ziua

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RumenskFranskJapanskRussiskSerbisk

Kategori Fri skriving - Datamaskiner / Internett

Tittel
Bună ziua
Tekst
Skrevet av Ingrid
Kildespråk: Rumensk

Avionul soţului este situat la Gap. Pentru moment, el nu este acasă. Va reveni duminică, iar el va putea să vă dea mai multe detalii.
Viteza maximă este de 180km\h.

Vă mulţumesc în avans.
Kinga Netz.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
L'ULM de mon mari est situé à Gap, pour le moment il n'est pas à la maison, il reviendra dimanche et il vous donnera beaucoup plus de détails.
La vitesse maximale est de 180km\h.

Merci d'avance

Diacritics added/Freya
Kinga Netz.

Tittel
Bonjour
Oversettelse
Fransk

Oversatt av homès
Språket det skal oversettes til: Fransk

L'avion de mon mari se trouve à Gap pour l'instant il n'est pas à la maison, il reviendra dimanche et il pourra vous donner beaucoup plus de détails.
La vitesse" maximum est de 180km/h.

Merci d'avance
Kinga Netz
Senest vurdert og redigert av cucumis - 21 April 2006 07:20