Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tysk-Spansk - Aphorisme 62
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Essay
Tittel
Aphorisme 62
Tekst
Skrevet av
Minny
Kildespråk: Tysk
Wenn man nichts gibt,
kann man auch nicht erwarten, etwas zu bekommen.
Dann wird es um einen herum einsam.
So einsam, dass man etwas geben muss.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Britisch
Fransösisch aus Frankreich
Tittel
Aforismo 62
Oversettelse
Spansk
Oversatt av
Ana de Malaga
Språket det skal oversettes til: Spansk
Cuando uno no da nada,
no puede esperar recibir algo.
Y se encuentra solo.
Tan solo que acaba dando algo.
Senest vurdert og redigert av
lilian canale
- 2 August 2009 18:18