Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Allemand-Espagnol - Aphorisme 62
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Essai
Titre
Aphorisme 62
Texte
Proposé par
Minny
Langue de départ: Allemand
Wenn man nichts gibt,
kann man auch nicht erwarten, etwas zu bekommen.
Dann wird es um einen herum einsam.
So einsam, dass man etwas geben muss.
Commentaires pour la traduction
Britisch
Fransösisch aus Frankreich
Titre
Aforismo 62
Traduction
Espagnol
Traduit par
Ana de Malaga
Langue d'arrivée: Espagnol
Cuando uno no da nada,
no puede esperar recibir algo.
Y se encuentra solo.
Tan solo que acaba dando algo.
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 2 Août 2009 18:18